Ayúdanos a compartir

Hoy, hace 124 años: José María Bonilla Ruano, Gramático, filólogo y escritor. (21 de enero de 1889 –19 de junio de 1957)

HIJO DE: Adelaida Ruano Marroquín y José María Bonilla Carrillo. De su segundo matrimonio, con la Sra. Blanca Rosa Porras Navarro es padre de la relevante artista en el mundo cultural de Guatemala “Lucy Bonilla Porras”

Sus primeros estudios los realizó en su natal Jalapa. Antes de cumplir diecisiete años de edad, obtuvo el título de Profesor Normalista en la Escuela Normal Central de Profesores; se graduó en Ciencias y Letras en el Instituto Nacional Central de Varones. Al mismo tiempo que seguía estudios de Bachillerato; En donde después llego a ocupar el cargo de Jefe de Educación Normal, Secundaria y Especial, Catedrático de la Universidad Nacional (cursos de verano) y miembro de la Junta Departamental y del Consejo Consultivo.

Director de la escuela preparatoria anexa al Instituto, siendo también por espacio de muchos años catedrático de varias materias en secundaria.

José María Bonilla Ruano dio a la publicidad varias obras, entre ellas el :

.

–“Curso Didáctico y Razonado de Gramática Castellana”, que desde que apareció en 1923 fue adoptado como texto en los establecimientos de enseñanza secundaria. La primera edición fue impresa en un solo tomo por la Tipografía Sánchez y de Guise de Guatemala y se dijo por la prensa que ésta y la …

–Obra de Derecho Internacional Privado del Doctor José Matos, editadas casi simultáneamente en los mismos talleres “Sanchez y de Guise”, eran las más completas en su respectivo género, que se habían publicado hasta aquella fecha en ese país. Las ediciones posteriores en dos tomos, fueron impresas en los establecimientos Brepols de Bélgica, excepto una edición del segundo, que se imprimió en los Talleres Gráficos de la Nación de México, y la quinta y última de los dos tomos en la Editorial Hispania de Guatemala.

.

–“Anotaciones Criticodidácticas” editada por la Unión Tipográfica de la capital de Guatemala, es una larga exposición de motivos acerca de las reformas sustanciales, hechas por el mismo autor al poema de José Joaquín Palma, las que fueron adoptadas por acuerdo gubernativo de 26 de julio de 1934. La parte expositiva de este libro fue escrita en Bruselas, Bélgica y la obra fue impresa del peculio del propio autor. Contiene un himnario universal con traducciones al castellano, y trata a la vez varios asuntos cívicos e internacionales en relación con los demás símbolos patrios. De esta obra dijo el escritor León Aguilera: “Bonilla Ruano se impuso por su propio esfuerzo y con la independencia que le caracteriza, una extensa labor de investigación, de comparación, de acumulación de datos sobre un tema brillante. Creemos que Bonilla Ruano deja agotado el tema”

.

–“Mosaico de Voces y Locuciones Viciosas” obra impresa también en la Unión Tipográfica de Guatemala, es un extracto de cuatrocientas páginas, en verso y con anotaciones en prosa, de la inédita “Incorrecciones e Impropiedades del Lenguaje”.

.

El lingüista y académico mexicano Darío Rubio, dijo de este libro: «He leído, es decir releído Mosaico con verdadero deleite, pocos libros me han despertado tanto interés como éste de Bonilla Ruano, y créaseme sincera tal declaración..

De esta misma obra se toma lo que dijera el escritor Froylán Turcios en Revista Ariel de San José de Costa Rica: “Poeta, gramático y filólogo, y escritor de buen gusto, Bonilla Ruano se produce en estas páginas con vigorosa personalidad que honra a las letras de Guatemala».

El Licenciado Luis Beltranena de la Academia Guatemalteca dijo: “La Academia Guatemalteca de la Lengua ve con satisfacción y orgullo, muy legítimos, el aparecimiento de esta obra de uno de sus más descollantes miembros”

–“La Feria de Jocotenango” (folleto), poema descriptivo publicado con ocasión del centenario de la muerte de José Batres Montúfar, en su edición original consta de veinticinco estrofas (octavas reales), pero fue aumentado por el autor en ocho estrofas más al insertarse en su nuevo libro en verso “Humo y Humoradas”. «El relato –dice El Imparcial en un editorial- se desliza ameno, salpimentado sabrosamente, amable y para completarlo con el dato histórico y erudito, lo acota con anotaciones muy estimables, a página separada, de manera que no interrumpen la lectura del poema, aunque atraen con peculiar interés la atención del lector»[ El “Correo de la Oficina de Cooperación Intelectual” de la Unión Panamericana de Washington, dice el poema: “El poeta evoca la clásica feria de antaño con todo su arcaico y regional color” en octavas reales de liviana factura y chispeante ingenio, que son como un eco de la intención y gracia que campea en las tradiciones de José Batres Montúfar. “Humo y Humoradas” es un tomo en verso, calzado con el seudónimo anagramático de John B. Maill, en el cual el autor reúne algunos poetas, poemas líricos y otros de carácter humorístico, “demostrándonos –dice el Imparcial- cómo sabe reír jubilosamente en el juego ingenioso que se acerca a veces al rojo sin extralimitación”[cita requerida]. Las composiciones del género lírico figuran en la sección del libro que el autor intitula Del Ayer.

Actualmente el Himno Nacional de Guatemala es el segundo himno mas bello a nivel mundial. La actual letra del Himno Nacional de Guatemala no es totalmente la que escribió José Joaquín Palma. En 1934 el gobierno aprobó los cambios que el guatemalteco José María Bonilla Ruano hizo a la letra original. El Himno Nacional de Guatemala fue el resultado del concurso convocado por el presidente José María Reyna Barrios en 1896

–“Snobismo y Psistacismo” (por los fueros del idioma y su gramática). Editorial Hispania, 1946. Libro de refutaciones en pro de los postulados que han de imperar en la didáctica del lenguaje.

–“Jalapa, Emporio Cultural de Oriente” (folleto), monografía sintética de la cabecera, leída en el acto solemne al declarar al autor “Hijo Ilustre” de Jalapa.

— “Reseña Lexicográfica (Nuestro Mosaico en Acción)” Estos artículos constituían material para otro libro, en el cual –según declaró- propondría al estudio de la Academia matriz, una nómina razonada de muchas voces y locuciones que siendo de uso corriente en América, deberían ser incluidas en el léxico académico.

Además de haber sido autor de libros serios como los apuntados, tradujo cantos épicos notables, dio la versión de muchas obras en verso de poetas famosos de la antigüedad, dejando una labor extensa y un texto de gramática que servirá todavía a muchas generaciones, al que ya se hiciera mención al principio de estos datos y de la cual hay valiosas apreciaciones entre ellas la del académico guatemalteco Ing. Lisandro Sandoval, autor del más extenso Diccionario de Raíces Griegas y Latinas y de otros orígenes de la lengua española, que dice: “Conocemos todos los textos de (gramática) publicados en la América Central, desde la última veintena del siglo pasado; y ninguno resiste un parangón con la excelente gramática de Bonilla Ruano, a la que no le restan méritos gramáticas muy renombradas de Venezuela, Colombia, Chile, Argentina y México».-

Falleció el 19 de junio de 1957, le sobrevivieron su viuda, Sra. Blanca Rosa Porras Navarro y siete hijos: Elisa, José María, Rosa Helena, Oscar Manuel, Francisco Eduardo, Carlos Adolfo y Lucy Bonilla Porras.

LUCY BONILLA: Mujer carismática, es la séptima hija del gramático académico y filólogo José María Bonilla Ruano, reformador de la letra de nuestro Himno Nacional, lo que la enorgullece y la hace amar profundamente a su Guatemala. Ha integrado juntas directivas de: Asociación de Locutores de Guatemala ALG, y Asociación de Mujeres Periodistas y Escritoras de Guatemala. Reconocida presentadora programas televisivos en Guatemala, España y México. También ha hecho teatro.

Premios: Dama de Plata por excelencia en la locución guatemalteca (1976), Premio Tzij a la mejor productora de espectáculos (1994), Mejor Locutora del Año (2001), Galardón de Oro TGW Radio Nacional (2002). 2 premios Kin de Oro por Mejor Campaña Nacionalista: “Por ellos Guatemala es Mejor”: 1987, y “Guatemala Canta”: 1999.

Productora y coordinadora general de: Premios Jade de la Asociación General de Publicistas de Guatemala (1990-1999), Premio Centenario de Cementos Progreso (1998-1999), Premio a la Excelencia Cementos Progreso – Cámara Guatemalteca de la Construcción (1999 a 2008). En 1994 fue catalogada la mejor productora de espectáculos del año en los Premios Tzij de la Cámara de Locutores Profesionales de Guatemala – CLPG. En 1976 recibió el galardón Dama de Plata a la excelencia en locución guatemalteca, otorgado por Radio Ciros.

Por: Rafael Mérida Cruz-Lascano.

Filólogos_guatemaltecos., José_María_Bonilla_Ruano., Lucy_Bonilla_Porras., Rafael_Mérida_Cruz-Lascano.

HOY, HACE 124 AÑOS: José María Bonilla Ruano, Gramático, filólogo y escritor. (2l de enero de 1889 –19 de junio de 1957) HIJO DE: Adelaida Ruano Marroquín y José María Bonilla Carrillo. De su segundo matrimonio, con la Sra. Blanca Rosa Porras Navarro es padre de la relevante artista en el mundo cultural de Guatemala “Lucy Bonilla Porras”
Sus primeros estudios los realizó en su natal Jalapa. Antes de cumplir diecisiete años de edad, obtuvo el título de Profesor Normalista en la Escuela Normal Central de Profesores; se graduó en Ciencias y Letras en el Instituto Nacional Central de Varones. Al mismo tiempo que seguía estudios de Bachillerato; En donde después llego a ocupar el cargo de Jefe de Educación Normal, Secundaria y Especial, Catedrático de la Universidad Nacional (cursos de verano) y miembro de la Junta Departamental y del Consejo Consultivo.
Director de la escuela preparatoria anexa al Instituto, siendo también por espacio de muchos años catedrático de varias materias en secundaria.

José María Bonilla Ruano dio a la publicidad varias obras, entre ellas el :
.
–“Curso Didáctico y Razonado de Gramática Castellana”, que desde que apareció en 1923 fue adoptado como texto en los establecimientos de enseñanza secundaria. La primera edición fue impresa en un solo tomo por la Tipografía Sánchez y de Guise de Guatemala y se dijo por la prensa que ésta y la …
–Obra de Derecho Internacional Privado del Doctor José Matos, editadas casi simultáneamente en los mismos talleres “Sanchez y de Guise”, eran las más completas en su respectivo género, que se habían publicado hasta aquella fecha en ese país. Las ediciones posteriores en dos tomos, fueron impresas en los establecimientos Brepols de Bélgica, excepto una edición del segundo, que se imprimió en los Talleres Gráficos de la Nación de México, y la quinta y última de los dos tomos en la Editorial Hispania de Guatemala.
.
–“Anotaciones Criticodidácticas” editada por la Unión Tipográfica de la capital de Guatemala, es una larga exposición de motivos acerca de las reformas sustanciales, hechas por el mismo autor al poema de José Joaquín Palma, las que fueron adoptadas por acuerdo gubernativo de 26 de julio de 1934. La parte expositiva de este libro fue escrita en Bruselas, Bélgica y la obra fue impresa del peculio del propio autor. Contiene un himnario universal con traducciones al castellano, y trata a la vez varios asuntos cívicos e internacionales en relación con los demás símbolos patrios. De esta obra dijo el escritor León Aguilera: “Bonilla Ruano se impuso por su propio esfuerzo y con la independencia que le caracteriza, una extensa labor de investigación, de comparación, de acumulación de datos sobre un tema brillante. Creemos que Bonilla Ruano deja agotado el tema”
.
–“Mosaico de Voces y Locuciones Viciosas” obra impresa también en la Unión Tipográfica de Guatemala, es un extracto de cuatrocientas páginas, en verso y con anotaciones en prosa, de la inédita “Incorrecciones e Impropiedades del Lenguaje”.
.
El lingüista y académico mexicano Darío Rubio, dijo de este libro: «He leído, es decir releído Mosaico con verdadero deleite, pocos libros me han despertado tanto interés como éste de Bonilla Ruano, y créaseme sincera tal declaración..

De esta misma obra se toma lo que dijera el escritor Froylán Turcios en Revista Ariel de San José de Costa Rica: “Poeta, gramático y filólogo, y escritor de buen gusto, Bonilla Ruano se produce en estas páginas con vigorosa personalidad que honra a las letras de Guatemala».

El Licenciado Luis Beltranena de la Academia Guatemalteca dijo: “La Academia Guatemalteca de la Lengua ve con satisfacción y orgullo, muy legítimos, el aparecimiento de esta obra de uno de sus más descollantes miembros”

–“La Feria de Jocotenango” (folleto), poema descriptivo publicado con ocasión del centenario de la muerte de José Batres Montúfar, en su edición original consta de veinticinco estrofas (octavas reales), pero fue aumentado por el autor en ocho estrofas más al insertarse en su nuevo libro en verso “Humo y Humoradas”. «El relato –dice El Imparcial en un editorial- se desliza ameno, salpimentado sabrosamente, amable y para completarlo con el dato histórico y erudito, lo acota con anotaciones muy estimables, a página separada, de manera que no interrumpen la lectura del poema, aunque atraen con peculiar interés la atención del lector»[ El “Correo de la Oficina de Cooperación Intelectual” de la Unión Panamericana de Washington, dice el poema: “El poeta evoca la clásica feria de antaño con todo su arcaico y regional color” en octavas reales de liviana factura y chispeante ingenio, que son como un eco de la intención y gracia que campea en las tradiciones de José Batres Montúfar. “Humo y Humoradas” es un tomo en verso, calzado con el seudónimo anagramático de John B. Maill, en el cual el autor reúne algunos poetas, poemas líricos y otros de carácter humorístico, “demostrándonos –dice el Imparcial- cómo sabe reír jubilosamente en el juego ingenioso que se acerca a veces al rojo sin extralimitación”[cita requerida]. Las composiciones del género lírico figuran en la sección del libro que el autor intitula Del Ayer.

Actualmente el Himno Nacional de Guatemala es el segundo himno mas bello a nivel mundial. La actual letra del Himno Nacional de Guatemala no es totalmente la que escribió José Joaquín Palma. En 1934 el gobierno aprobó los cambios que el guatemalteco José María Bonilla Ruano hizo a la letra original. El Himno Nacional de Guatemala fue elresultado del concurso convocado por el presidente José María Reyna
Barrios en 1896

–“Snobismo y Psistacismo” (por los fueros del idioma y su gramática). Editorial Hispania, 1946. Libro de refutaciones en pro de los postulados que han de imperar en la didáctica del lenguaje.
–“Jalapa, Emporio Cultural de Oriente” (folleto), monografía sintética de la cabecera, leída en el acto solemne al declarar al autor “Hijo Ilustre” de Jalapa.

— “Reseña Lexicográfica (Nuestro Mosaico en Acción)” Estos artículos constituían material para otro libro, en el cual –según declaró- propondría al estudio de la Academia matriz, una nómina razonada de muchas voces y locuciones que siendo de uso corriente en América, deberían ser incluidas en el léxico académico.

Además de haber sido autor de libros serios como los apuntados, tradujo cantos épicos notables, dio la versión de muchas obras en verso de poetas famosos de la antigüedad, dejando una labor extensa y un texto de gramática que servirá todavía a muchas generaciones, al que ya se hiciera mención al principio de estos datos y de la cual hay valiosas apreciaciones entre ellas la del académico guatemalteco Ing. Lisandro Sandoval, autor del más extenso Diccionario de Raíces Griegas y Latinas y de otros orígenes de la lengua española, que dice: “Conocemos todos los textos de (gramática) publicados en la América Central, desde la última veintena del siglo pasado; y ninguno resiste un parangón con la excelente gramática de Bonilla Ruano, a la que no le restan méritos gramáticas muy renombradas de Venezuela, Colombia, Chile, Argentina y México».-
Falleció el 19 de junio de 1957, le sobrevivieron su viuda, Sra. Blanca Rosa Porras Navarro y siete hijos: Elisa, José María, Rosa Helena, Oscar Manuel, Francisco Eduardo, Carlos Adolfo y Lucy Bonilla Porras.

LUCY BONILLA: Mujer carismática, es la séptima hija del gramático académico y filólogo José María Bonilla Ruano, reformador de la letra de nuestro Himno Nacional, lo que la enorgullece y la hace amar profundamente a su Guatemala. Ha integrado juntas directivas de: Asociación de Locutores de Guatemala ALG, y Asociación de Mujeres Periodistas y Escritoras de Guatemala. Reconocida presentadora programas televisivos en Guatemala, España y México. También ha hecho teatro.

Premios: Dama de Plata por excelencia en la locución guatemalteca (1976), Premio Tzij a la mejor productora de espectáculos (1994), Mejor Locutora del Año (2001), Galardón de Oro TGW Radio Nacional (2002). 2 premios Kin de Oro por Mejor Campaña Nacionalista: “Por ellos Guatemala es Mejor”: 1987, y “Guatemala Canta”: 1999.

Productora y coordinadora general de: Premios Jade de la Asociación General de Publicistas de Guatemala (1990-1999), Premio Centenario de Cementos Progreso (1998-1999), Premio a la Excelencia Cementos Progreso – Cámara Guatemalteca de la Construcción (1999 a 2008). En 1994 fue catalogada la mejor productora de espectáculos del año en los Premios Tzij de la Cámara de Locutores Profesionales de Guatemala – CLPG. En 1976 recibió el galardón Dama de Plata a la excelencia en locución guatemalteca, otorgado por Radio Ciros.

Por: Dr. Rafael Mérida Cruz-Lascano.